Э. Пляжников ([info]plyazhnikov) wrote,
@ 2008-11-14 13:33:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
Entry tags:Живой язык, Кот, Красиво-хорошо

Новое в жаргоне
Кота нашего Марселя мы питаем различными пищепродуктами, в т.ч. сухим кормом. Первый сухой корм, который брали, был Perfect Fit Junior с курицей. На верху пакета, кроме надписи "С курицей", есть ещё и греческая надпись на ту же тему. Читается она так:

ΚΟΤΟΠΟΥΛΟ



(фото отсюдова)


Поэтому теперь сухой корм для кота любого производителя мы называем словом котопойло.

По-моему, это красиво, хорошо и экзистенциально.




(5 comments) - (Post a new comment)


[info]cheslavkon
2008-11-14 03:19 pm UTC (link)
Действительно, "живой яхык". :) А по гречески-то что это? Не интересовались?

(Reply to this) (Thread)


[info]plyazhnikov
2008-11-14 03:44 pm UTC (link)
Курятина, вроде как.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]cheslavkon
2008-11-14 03:46 pm UTC (link)
Тогда бы было "ЛИСОЕДА" какая-нибудь. :))))))))

(Reply to this) (Parent)


[info]ma_k
2008-11-14 08:00 pm UTC (link)
А еще так можно: котопузоло.:)

(Reply to this) (Thread)


[info]plyazhnikov
2008-11-14 08:24 pm UTC (link)
:)

(Reply to this) (Parent)


(5 comments) - (Post a new comment)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…